Научете Съвместимост По Зодиакален Знак
Промяната в значението на думите изисква внимание при използването на езика
Друго
Знаем, че думите се променят през цялото време и с течение на времето езиковите експерти описват процес като „семантична промяна“, като семантиката е полето на езика, занимаващо се със значението. Дори и да не го разпознаем, такава промяна в значението е навсякъде около нас, повлияна от социални, политически, религиозни, икономически и технологични сили. Много думи, които използваме всеки ден, означаваха нещо съвсем различно преди 10, 100 или 1000 години.
Има известна предсказуемост в начина, по който думите се променят с времето. Например думите могат да се разширят по значение, тоест да означават по-голяма група. Думата „сводник“ някога се отнасяше за мъж, който продаваше сексуалните услуги на жените за пари. Сега се отнася за всеки, който води пищен, показен начин на живот, илюстриран от луксозни коли, дрехи, бижута и жени. Има дори телевизионно риалити шоу, посветено на превръщането на наркоманските коли в персонализирани шедьоври. Заглавието му е „ Pimp My Ride ”
„Сводник“ се оказва една от безкрайния брой незаконни думи, които са еволюирали към по-често срещана и уважавана употреба. Светът на незаконните наркотици и зависимости предоставя много примери от книгата на Коул Портър „ Получавам удар от теб ,' да се ' Вземете своите ритници по Route 66 ”, към Джон Денвър “ Скалистата планина висока ” Спортистите „говорят мрачно“, препратка към хероина. Думи като джаз, джук, шейк, пънк и рокендрол имаха сексуални конотации, които бяха заглушени, докато си проправиха път в масовата култура.
Но точно както дума като „сводник“ се е разширила в препратката, така „момиче“ се стеснява. През 14-ти век „момиче“ може да се отнася за млад човек от двата пола и еволюира, за да означава само млади жени. (Мъжките деца бяха наричани „момичета мошеници“; женските бяха наречени „гей момичета“.) И „гей“, разбира се, се стеснява от всичко светло и весело – „Всички ще прекарат гей времето си!“ — за синоним на културното изразяване на хомосексуалността.
Някои думи стават по-унижителни с течение на времето, което означава, че обозначават нещо по-лошо, по-отрицателно, отколкото някога. Думата „дама“ беше популярен синоним на „жена“ дори през 60-те години на миналия век, но почти не се използва вече, освен като почетно звание за британска актриса: Дама Джудит Денч . В много случаи думата „дама“ се разглеждаше като „вулгарна“, тоест идваща от по-ниските класи. Но също така широко се смяташе за комплимент, тъй като в фрази като „прекрасна дама“ или „класна дама“ набор от значения, предадени в „ Южен Тихи океан ” showstopper “ Няма нищо като дама ... Няма нищо, което можете да назовете, това е нещо като дама.'
След това има онези думи, които са подобрили или са еволюирали, за да изразяват по-добри, по-социално приемливи значения. Друг начин да се каже това е, че те са станали по-толерирани в резултат на по-широката употреба с течение на времето. За известно време ядосаните хора по телевизията бяха „отметнати“, докато не им беше позволено да бъдат „разярени“, словесна фраза, която няма почти нищо общо с уринирането.
Спомням си едно проучване от 70-те години на миналия век, в което думата „сук“ беше оценена както от мъже, така и от жени, като сред най-обидните в английския език. Ако това беше сламка, която се смуче, вие сте добре, но в много случаи това се отнася до орален секс между мъже, хомофобска обида, която може да се използва в различни форми, от „смучеш“ до „това е гадно“ до по-конкретните 'писването ти наистина е гадно.' Думата се смекчи до степен, в която можете да я чуете в токшоута по радиото или от гредите на професионални спортни събития. Дори популярни песни, изпяти от хора като Кели Кларксън , имат „засмукване“ в заглавието.
Сексуалното значение често се е преместило от денотация към конотация, а в някои случаи е изчезнало напълно. Късното Неговата. Даниел Мойнихан без съмнение би спорил, както направи в едно научно есе, „ Дефиниране на отклонението надолу ”, че определението за „отклонение” се променя с времето, че това, което е било неприемливо през един век, може да стане обичайно в друг. Едно потисническо общество ще намери твърде много език, отклоняващ се от приемливите норми. Едно безразсъдно общество може да намери твърде малко поведение за девиантно - с лоши последици за общото благо.
Друг пример за движението към уважение идва от историята на думата „ентусиазъм“. Думата идва от гръцки и означава по същество „да имам Бог в себе си“. И кой би възразил да бъде описан като ентусиазиран учител или ученик, работник или родител? Но това, което сега е безплатно, някога е било прилагателно, означаващо „прекалено ревностен“. До края на 19-ти век думата придобива предимно положителни значения, уловени в това определение от Оксфордския английски речник: „Въодушевена интензивност на чувството в полза на човек, принцип, кауза; страстно желание във всяко преследване, произтичащо от силното убеждение в достойнството на обекта.”
Но големият речник помни и едно по-ранно, отрицателно значение, по-често срещано през 18-ти век: „Зле регулирана или неправилно насочена религиозна емоция, екстравагантност на религиозни спекулации“. Така че една добродетел, която сега притежават футболните майки и татковци, някога, по време на основаването на нацията, беше порок, който описваше поведението на религиозните фанатици.
Тези разсъждения не са просто исторически любопитни факти. Те са от решаващо значение за разбирането на писателите за политиката и културата. Думите често са оръжия в културните войни, с които идеолозите разполагат, за да завоюват високи позиции в спорове, дебати, политика и пропаганда. В ерата след Рейгън консервативните политици работиха, за да предефинират думата „либерален“, така че да премине от неутрално към отрицателно значение. Така че враждуващите страни в дебата за абортите виждат думи като „избор“ или „живот“ като положителни или отрицателни, в зависимост от техните позиции. Или, както често се отбелязва при описването на насилствената политика в Близкия изток: „Терористът на един човек е борец за свободата на друг човек“.
Спомням си, когато да бъдеш в „мейнстрийма“ означаваше нещо добро: „Преобладаващото течение на мисълта, влиянието или дейността“. Използвано като прилагателно за описание на новинарските медии, „мейнстриймът“ придоби донякъде унижителна конотация, особено когато се използва от критици от дясно или отляво.
Познавам много млади хора със силен интерес към технологиите, които се наричат с гордост „компютърни отрепки“, въпреки че някои може да използват термина в уничижителен: „Какъв отрепки!“
Отдавна изгубен е произходът на думата, родена в цирковата култура, доминираща в популярното забавление през 19-ти век. Речникът на американското наследство ни информира, че думата „геек“ произлиза от цирковото шоу: „изпълнител, който се занимава с странни действия, като например отхапване на главата на живо пиле“. Чувствайте се свободни да се забавлявате с това знание на следващото си парти в офиса.
Упражнение: Потърсете следните думи за признаци на „семантична промяна“: фънк, пол, нокаут, гремлин, скръб, гунг хо, ориенталски, глупав, пич, хорнсвогъл. Споделете наученото с приятел.